Page 17 - PerkataJuz6.indd
P. 17
18 5. Al-Maa’idah ١١٨
58. Dan apabila kamu menyeru (mereka) kaum kerana sungguh demikian itu dan ejekan mereka solat kepada kamu menyeru Dan
untuk (mengerjakan) solat, mereka jika
menjadikannya buah ejekan dan mereka permainan menjadikannya
permainan. Demikian itu adalah kerana
mereka benar-benar kaum yang tidak kami bahawa kecuali/ dari kamu apakah kitab wahai ahli Katakanlah 58 mereka memper- tidak
mahu menggunakan akal. membenci gunakan akal
beriman lantaran kami
59. Katakanlah: “Wahai ahli kitab, apakah
kamu memandang kami salah, hanya Katakan- 59 orang yang kebanyakan dan sebel- dari diturunkan dan apa kepada diturunkan dan apa kepada
lantaran kami beriman kepada Allah, lah fasik
kepada apa yang diturunkan kepada kamu sesungguhnya umnya yang kami yang Allah
kami dan kepada apa yang diturunkan
sebelumnya, sedang kebanyakan di antara dan murka Allah melaknatnya orang Allah di sisi pembalasan demikian dari dengan yang aku beri tahu apakah
kamu benar-benar orang yang fasik? yang itu lebih buruk kepada kamu
60. Katakanlah: “Apakah akan Aku lebih mereka itu Taghut dan dan babi kera di antara dan Dia kepadanya
beritakan kepadamu berkenaan orang buruk (berhala) penyembah
yang lebih buruk pembalasannya dari mereka menjadikan
(orang fasik) itu di sisi Allah, iaitu orang
yang dikutuk dan dimurkai Allah, di antara kami mereka mereka datang Dan 60 jalan yang lurus dari dan lebih tempat
mereka (ada) yang dijadikan kera dan beriman berkata kepada kamu jika tersesat
babi423 dan (orang yang) menyembah
taghut?.” Mereka itu lebih buruk tempatnya mereka adalah dengan lebih dan dengannya mereka sesungguh- dan dengan mereka dan
dan lebih tersesat dari jalan yang lurus.
sembunyikan mereka apa yang tahu Allah pergi nya mereka kekafiran masuk sungguh
61. Dan apabila orang (Yahudi atau
munafik) datang kepadamu, mereka dan makan dan permusuhan dosa di dalam mereka di antara mereka kebanyakan Dan kamu 61
mengatakan: “Kami telah beriman” mereka bersegera akan melihat
padahal mereka datang kepadamu
dengan kekafirannya dan mereka pergi orang-orang melarang mereka Mengapa 62 mereka kerjakan mereka apa yang sungguh haram
(daripada kamu) dengan kekafirannya alim mereka tidak
(pula) dan Allah lebih mengetahui apa adalah amat buruk
yang mereka sembunyikan.
mereka apa yang sungguh haram dan makanan dosa/bohong ucapan dari dan pendeta-
62. Dan kamu akan melihat kebanyakan pendeta
dari mereka (orang Yahudi) bersegera adalah amat buruk mereka mereka
membuat dosa, permusuhan dan
memakan yang haram424. Sesungguhnya dan mereka tangan terbelenggu terbelenggu Allah tangan orang Dan berkata 63 mereka kerjakan
amat buruk apa yang mereka telah dikutuk mereka Yahudi
kerjakan itu.
kebanyakan dan sungguh Dia sebagaimana Dia terbuka kedua-dua tetapi/ mereka dengan
63. Mengapa orang alim mereka, pendeta-
pendeta mereka tidak melarang mereka akan menambah kehendaki menafkahkan kedua-duanya tanganNya bahkan berkata apa yang
mengucapkan perkataan bohong dan
memakan yang haram? Sesungguhnya permusuhan di antara mereka dan Kami dan kederhakaan Tuhan dari kepada diturunkan apa di antara
amat buruk apa yang telah mereka jatuhkan kekafiran
kerjakan itu. kamu kamu yang mereka
KUTUKAN ALLAH TERHADAP ORANG Allah memadamkannya untuk api mereka setiap kiamat hari kepada/ dan
YAHUDI
peperangan menyalakan sampai kebencian
64. Orang Yahudi berkata: “Tangan Allah
terbelenggu425,” sebenarnya tangan 64 orang yang Dia tidak dan Allah (membuat) bumi di dan mereka
mereka yang dibelenggu426 dan mereka membuat kerosakan menyukai kerosakan berusaha
yang dilaknat disebabkan apa yang telah
mereka katakan itu. (Tidak demikian),
tetapi kedua-dua tangan Allah terbuka; Dia
menafkahkan sebagaimana Dia kehendaki.
Dan al-Quran yang diturunkan kepadamu
dari Tuhanmu sungguh-sungguh akan
menambah kederhakaan dan kekafiran
bagi kebanyakan di antara mereka. Dan
kami telah timbulkan permusuhan dan
kebencian di antara mereka sampai hari
Kiamat. Setiap mereka menyalakan api
peperangan Allah memadamkannya dan
mereka berbuat kerosakan di muka bumi
dan Allah tidak menyukai orang yang
membuat kerosakan.
(423) Maksud di sini ialah: orang-orang Yahudi
yang melanggar kehormatan hari Sabtu (lihat
surah al-Baqarah ayat 65).
(424) Yang suaminya meninggal dan masih
dalam ‘iddah.
(425) Maksudnya ialah tamak.
(426) Kalimat-kalimat ini adalah kutukan dari
Allah terhadap orang-orang Yahudi bererti
mereka akan terbelenggu di bawah kekuasaan
bangsa-bangsa lain selagi di dunia dan akan
diseksa dengan belenggu nereka di akhirat kelak.
58. Dan apabila kamu menyeru (mereka) kaum kerana sungguh demikian itu dan ejekan mereka solat kepada kamu menyeru Dan
untuk (mengerjakan) solat, mereka jika
menjadikannya buah ejekan dan mereka permainan menjadikannya
permainan. Demikian itu adalah kerana
mereka benar-benar kaum yang tidak kami bahawa kecuali/ dari kamu apakah kitab wahai ahli Katakanlah 58 mereka memper- tidak
mahu menggunakan akal. membenci gunakan akal
beriman lantaran kami
59. Katakanlah: “Wahai ahli kitab, apakah
kamu memandang kami salah, hanya Katakan- 59 orang yang kebanyakan dan sebel- dari diturunkan dan apa kepada diturunkan dan apa kepada
lantaran kami beriman kepada Allah, lah fasik
kepada apa yang diturunkan kepada kamu sesungguhnya umnya yang kami yang Allah
kami dan kepada apa yang diturunkan
sebelumnya, sedang kebanyakan di antara dan murka Allah melaknatnya orang Allah di sisi pembalasan demikian dari dengan yang aku beri tahu apakah
kamu benar-benar orang yang fasik? yang itu lebih buruk kepada kamu
60. Katakanlah: “Apakah akan Aku lebih mereka itu Taghut dan dan babi kera di antara dan Dia kepadanya
beritakan kepadamu berkenaan orang buruk (berhala) penyembah
yang lebih buruk pembalasannya dari mereka menjadikan
(orang fasik) itu di sisi Allah, iaitu orang
yang dikutuk dan dimurkai Allah, di antara kami mereka mereka datang Dan 60 jalan yang lurus dari dan lebih tempat
mereka (ada) yang dijadikan kera dan beriman berkata kepada kamu jika tersesat
babi423 dan (orang yang) menyembah
taghut?.” Mereka itu lebih buruk tempatnya mereka adalah dengan lebih dan dengannya mereka sesungguh- dan dengan mereka dan
dan lebih tersesat dari jalan yang lurus.
sembunyikan mereka apa yang tahu Allah pergi nya mereka kekafiran masuk sungguh
61. Dan apabila orang (Yahudi atau
munafik) datang kepadamu, mereka dan makan dan permusuhan dosa di dalam mereka di antara mereka kebanyakan Dan kamu 61
mengatakan: “Kami telah beriman” mereka bersegera akan melihat
padahal mereka datang kepadamu
dengan kekafirannya dan mereka pergi orang-orang melarang mereka Mengapa 62 mereka kerjakan mereka apa yang sungguh haram
(daripada kamu) dengan kekafirannya alim mereka tidak
(pula) dan Allah lebih mengetahui apa adalah amat buruk
yang mereka sembunyikan.
mereka apa yang sungguh haram dan makanan dosa/bohong ucapan dari dan pendeta-
62. Dan kamu akan melihat kebanyakan pendeta
dari mereka (orang Yahudi) bersegera adalah amat buruk mereka mereka
membuat dosa, permusuhan dan
memakan yang haram424. Sesungguhnya dan mereka tangan terbelenggu terbelenggu Allah tangan orang Dan berkata 63 mereka kerjakan
amat buruk apa yang mereka telah dikutuk mereka Yahudi
kerjakan itu.
kebanyakan dan sungguh Dia sebagaimana Dia terbuka kedua-dua tetapi/ mereka dengan
63. Mengapa orang alim mereka, pendeta-
pendeta mereka tidak melarang mereka akan menambah kehendaki menafkahkan kedua-duanya tanganNya bahkan berkata apa yang
mengucapkan perkataan bohong dan
memakan yang haram? Sesungguhnya permusuhan di antara mereka dan Kami dan kederhakaan Tuhan dari kepada diturunkan apa di antara
amat buruk apa yang telah mereka jatuhkan kekafiran
kerjakan itu. kamu kamu yang mereka
KUTUKAN ALLAH TERHADAP ORANG Allah memadamkannya untuk api mereka setiap kiamat hari kepada/ dan
YAHUDI
peperangan menyalakan sampai kebencian
64. Orang Yahudi berkata: “Tangan Allah
terbelenggu425,” sebenarnya tangan 64 orang yang Dia tidak dan Allah (membuat) bumi di dan mereka
mereka yang dibelenggu426 dan mereka membuat kerosakan menyukai kerosakan berusaha
yang dilaknat disebabkan apa yang telah
mereka katakan itu. (Tidak demikian),
tetapi kedua-dua tangan Allah terbuka; Dia
menafkahkan sebagaimana Dia kehendaki.
Dan al-Quran yang diturunkan kepadamu
dari Tuhanmu sungguh-sungguh akan
menambah kederhakaan dan kekafiran
bagi kebanyakan di antara mereka. Dan
kami telah timbulkan permusuhan dan
kebencian di antara mereka sampai hari
Kiamat. Setiap mereka menyalakan api
peperangan Allah memadamkannya dan
mereka berbuat kerosakan di muka bumi
dan Allah tidak menyukai orang yang
membuat kerosakan.
(423) Maksud di sini ialah: orang-orang Yahudi
yang melanggar kehormatan hari Sabtu (lihat
surah al-Baqarah ayat 65).
(424) Yang suaminya meninggal dan masih
dalam ‘iddah.
(425) Maksudnya ialah tamak.
(426) Kalimat-kalimat ini adalah kutukan dari
Allah terhadap orang-orang Yahudi bererti
mereka akan terbelenggu di bawah kekuasaan
bangsa-bangsa lain selagi di dunia dan akan
diseksa dengan belenggu nereka di akhirat kelak.

