Page 3 - PerkataJuz9.indd
P. 3
64 7. Al-A’raaf ١٦٤

105. Wajib atasku tidak mengatakan aku datang sungguh hak/ kecuali Allah atas aku tidak agar atas hakikatnya/
sesuatu terhadap Allah, kecuali yang hak. pada kamu benar
Sesungguhnya aku datang kepadamu (terhadap) mengatakan sebenarnya
dengan membawa bukti yang nyata dari
Tuhanmu, maka lepaskanlah Bani Israel kamu jika Dia berkata 105 Israel Bani/ bersama maka Tuhanmu diri dengan bukti-
(pergi) bersama aku.” adalah bukti nyata
keturunan aku lepaskanlah
106. Firaun menjawab: “Jika benar
kamu membawa sesuatu bukti, maka Maka dia 106 orang dari kamu jika dengannya maka dengan kamu
datangkanlah bukti itu jika (betul) kamu menjatuhkan yang benar
termasuk orang yang benar.” adalah (bukti itu) datangkanlah suatu ayat datang

107. Maka Musa menjatuhkan putih dia maka tangannya Dan dia 107 yang (menjadi) dia (tongkat maka tongkatnya
tongkatnya, lalu seketika itu juga tongkat (bercahaya)
itu menjadi ular yang sebenarnya. tiba-tiba menarik sebenarnya ular itu) tiba-tiba

108. Dan dia mengeluarkan tangannya, sungguh ini sesungguhnya Firaun kaum dari pemuka- berkata 108 bagi orang
maka ketika itu juga tangan itu menjadi ahli sihir pemuka yang melihat
putih bercahaya (kelihatan) oleh orang
yang melihatnya. 110 kamu anjurkan maka apa bumi/ dari akan mengeluar- bahawa Dia 109 yang
yang negeri kamu pandai
109. Pemuka-pemuka kaum Firaun kan kamu bermaksud
berkata: “Sesungguhnya Musa ini adalah
ahli sihir yang pandai, Mereka akan 111 orang yang kumpul kota-kota di/ke dan kirimlah dan tahanlah Mereka
mendatangimu saudaranya dia berkata
110. yang bermaksud hendak
mengeluarkan kamu dari negerimu.” sesungguh- mereka Firaun ahli-ahli sihir Dan 112 yang pandai ahli sihir dengan
(Firaun berkata): “Maka apakah yang nya mengatakan datangkanlah seluruh
kamu anjurkan?”
dan sungguh ya Firaun 113 orang yang kami kami jika sungguh bagi
111. Pemuka-pemuka itu menjawab: “Beri kamu menjawab menang
tangguhlah dia dan saudaranya serta adalah (dapat) upah kami
kirimlah ke kota-kota beberapa orang
yang akan mengumpulkan (ahli-ahli sihir), bahawa dan kamu akan bahawa apakah/ wahai Mereka 114 orang sungguh dari/
apakah Musa berkata
112. supaya mereka membawa melemparkan ataukah yang dekat termasuk
kepadamu semua ahli sihir yang pandai.”
mereka mereka maka lemparkanlah Dia 115 orang yang kami kami
113. Dan beberapa ahli sihir itu datang menyihir melemparkan melemparkan adalah
kepada Firaun mengatakan: “(Apakah) setelah berkata
sesungguhnya kami akan mendapat
upah, jika kami yang menang?” 116 yang besar dengan sihir dan mereka dan menjadikan manusia mata
mendatangkan takut pada mereka
114. Firaun menjawab: “Ya, dan
sesungguhnya kamu benar-benar akan
termasuk orang yang dekat (kepadaku).”

115. Ahli-ahli sihir berkata: “Wahai Musa,
kamukah yang akan melemparkan
lebih dahulu, ataukah kami yang akan
melemparkan?”

116. Musa menjawab: “Lemparkanlah
(lebih dahulu)!” maka tatkala mereka
melemparkan, mereka menyulap mata
orang dan menjadikan orang banyak itu
takut, serta mereka mendatangkan sihir
yang besar (menakjubkan).

117. Dan kami wahyukan kepada Musa:
“Lemparkanlah tongkatmu!” Maka
sekonyong-konyong tongkat itu menelan
apa yang mereka sulapkan.

118. Kerana itu nyatalah yang benar dan
batal yang selalu mereka kerjakan.

119. Maka mereka kalah di tempat itu dan
jadilah mereka orang yang hina.

120. Dan ahli-ahli sihir itu serta merta
meniarapkan diri dengan bersujud553.

apa menelan ia maka sekonyong- tongkatmu lemparkan agar Musa kepada Dan Kami
yang (tongkat itu) konyong wahyukan

Maka mereka 118 mereka apa yang dan rosaklah yang Maka terjadilah 117 mereka
dikalahkan kerjakan (lenyaplah) benar (nyatalah) sulapkan

(553) Mereka terus bersujud kepada Allah 120 bersujud ahli-ahli dan 119 menjadi kecil dan mereka di sana
kerana meyakini kebenaran seruan Nabi Musa sihir itu meniarapkan diri (terhina) kembali (di tempat itu)
a.s. dan bukan ahli sihir seperti yang mereka
sangkakan.
   1   2   3   4   5   6   7   8